Tuesday, December 18, 2012

American English Vs British English; PRONUNCIATION


During the centuries the language used in the USA has changed in many ways since it developed independently of the British English. Some words were taken from the Native Americans, other words were added, and others were influenced by the Dutch and French setters’ language. The fact that a lot of immigrants from all over the world have arrived in the USA has contributed to the development of American English.
There are many different ways of speaking English with variants of accents, dialects and English derivatives but in this post I have focused on the two main currents: American and British English
  An interesting fact, Received Pronunciation is used only by 5% of the United Kingdom population; it is because there are many dialects in the British Isles. If we travel to United Kingdom, we will notice that the difference in pronunciation from region to region are stronger and broader than in United States although the latter is a much larger country.
Perhaps, it is due to the fact that statistically Americans change of residences more often than the British. People in the south of The United States have a particular accent, while for example people of Boston speak very differently.
The main theme is differences between American and British PRONUNCIATION and the most important differences are: 
  - “can” and “can’t”: In American English, the difference between "can" and "can’t" is sometimes difficult to distinguish, while in standard British English you can clearly see the difference
- The sound / r / may not be audible in some British English words, such as "car". The / r / is deleted, as well as dialects of New York and Boston.
- Americans tend to reduce words by omitting letters, the word "facts" for example, in American English, "t" is silent.
- Sometimes the sounds of the vowels are omitted in British English, as in the word "secretary", where the sound / a / is not pronounced.
- The pronunciation of the syllables sometimes varies in each version.
- Affixes: -ary, -ory, -ery : When the syllable preceding "-ary,-ery or -ory" is stressed, AmE pronounce all these endings /əri/, while BrE pronounce these endings without the vowel sound, but when the preceding syllable is unstressed, AmE has a full vowel rather than schwa: /ˌɛri/ for -ary and -ery and /ˌɔri/ for -ory. BrE retains the reduced vowel /əri/, or even elides it completely to /ri/.
-Some single differences:

BmE  AmE    Words
/æ/       /ɑ/        Pablo, pasta
/ɒ/       /oʊ/      compost, homosexual, produce, scone
/ɑː/      /æ/        banana, morale, scenario
/æ/       /eɪ/       compatriot, patriot, patronise, phalanx
/ɛ/        /i/         crematorium, cretin, depot, inherent, leisure
/ɪ/        /aɪ/        dynasty, housewifery, idyll, livelong, privacy
/z/        /s/         blouse, complaisant, crescent, erase
/aɪ/       /i/         either, neither
/ɑː/      /eɪ/        gala, promenade, tomato
/ʃ/          /ʒ/       Asia, Persia, version
Finally, here's a funny musical video: 
 
By: María Durán Martínez


 

5 comments:

  1. Hi, I´m Irene Reinoso and I´ve read your post about the difference between English and American pronuntiation. I think you are correct with those explanations but I think that Americans have that particular accent because they have been imported by British (as you have said) but furthermore, I think that Americans have lived a few period of time with the English Language,because before they were only tribes, and Britain has suffer wars and contact with many countries so why British has more variety, and many regions of British , depending on the region, have different accents.
    After all, your post would be nice at my Blog as well as in yours. Nice job.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello Irene, I'm María. I think your appreciation is correct and interesting. Thank very much for help me and for give me more ideas to improve my post. I visited your blog and I really liked your English language section. Thank you!

      Delete
  2. Hello! I'm Virginia Ortega and I think it's a nice post too. It gives us a clear idea of the differences between American and British English. I would like to add that Amerian English has a huge influence on Canadian English. There are many Canadian words that are taken from the American English and the same occurs with pronounciation. I think it is due to the proximity of the countries. It you want to learn things about Canadian English and compare them with American English let's visit my blog ! http://thecanadianbeaver.blogspot.com.es/

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello Virginia! I'm María Durán. Thank you very much for visiting our blog and for your interest in my post.I hope you have been useful to have more knowledge about the differences of American and British English. I advise you to read the other posts I've written about spelling and vocabulary, are also very interesting!

      Delete
  3. Nice Post.English is very necessary Language to improve skills British and American English Skills Guide to be consider

    ReplyDelete